手機版
            1 2 3 4 5 6 7 8
            首頁 > 翻譯團隊 > 交傳口譯 >
            交傳口譯

            科技類交傳、同傳

            發布時間:2021-02-20 12:45  點擊:

            教育背景及資歷證書: 上海大學口筆譯碩士 專業英語八級證書 人事部筆譯證書 上海高級口譯證書 大學英語六級證書
            工作經歷:擁有口譯經驗 5 年以上,有同傳、交傳、商務陪同、宴會陪同等口譯經驗,上 海長寧區出入境管理處長期口譯員,擁有筆譯經驗十幾萬字以上,翻譯出版書籍《圣維克多 山的遠眺:保羅•塞尚的素描與水彩畫》一書。

            部分會議同傳交傳經歷:
            ▪同傳(南昌)高端外國專家贛江新區行建言獻策座談會
            ▪同傳(上海)博萊科信誼藥業有限責任公司超聲/放射下半年業務計劃
            ▪同傳(上海)15th Plenary Meeting of ISO/TC136
            ▪同傳(青島)2018 東亞海洋合作平臺青島論壇
            ▪同傳(北京)國際能源高峰論壇暨石油 Link 能源領域創新及資本與項目對接大會
            ▪同傳(杭州)2018 杭州國際未來生活節開幕式暨全球未來商業高峰論壇
            ▪同傳(北京)中資企業高效出海-海外能源市場與中國企業機遇
            ▪同傳(青島)中亞藝術發展論壇主題對話
            ▪同傳(寧波)吉利•知豆生態伙伴大會
            ▪同傳(湖北)恩施·非洲·中國世貿組織非洲委員會經貿信息通報會
            ▪同傳(上海)汽車零部件企業內部技術培訓會 5 天
            ▪同傳(上海)企業內部管理培訓課 5 天
            ▪同傳(上海)上海投資企業國際投資研討會
            ▪同傳(重慶)手機展會開幕式
            ▪同傳(廣州)新能源發展論壇
            ▪同傳(鄭州)中美服務外包項目對接大會
            ▪同傳(南京)南京新興產業推介會
            ▪同傳(上海)環境、職業健康安全管理體系(EHS)培訓
            ▪同傳(上海)“產品安全在中國”研討會
            ▪同傳(南京)杯具生產企業內部培訓會
            ▪同傳(上海)醫療器械行業研討會
            ▪同傳(北京)中國國際石油天然氣管道會議
            ▪同傳(懷化)環保建材行業大會
            ▪同傳(貴陽)大數據博覽會開幕式
            ▪同傳(廣州)數據供應鏈消費品行業轉型新引擎
            ▪同傳(杭州)化妝品原料管理與發展研討會
            ▪同傳(北京)中國國際食品安全與質量控制會議
            ▪同傳(上海)物流行業高峰論壇

            ▪同傳(深圳)互聯網構架大會
            ▪同傳(成都)物流信息企業交流會
            ▪同傳(上海)中美企業運營與供應鏈管理國際合作論壇
            ▪同傳(貴陽)計算機教育論壇
            ▪同傳(天津)供應鏈物流行業大會
            ▪同傳(上海)國際基礎設施投資與建設高峰論壇
            ▪同傳(上海)中英環境及可持續發展大會
            ▪同傳(成都)玻璃制造企業內部審計培訓會
            ▪同傳(上海)亞洲酒店論壇國際酒店投資峰會
            ▪同傳(杭州)汽車公司內部年會
            ▪同傳(北京)內燃機能源研討會
            ▪同傳(上海)環保低碳高科技項目中外融資推介會
            ▪同傳(北京)中國國際可持續包裝峰會
            ▪同傳(珠海)互聯網數據整合大會
            ▪同傳(大連)生物醫用及 3D 打印材料高峰論壇
            ▪同傳(上海)全國醫療行業投(融)資大會
            ▪同傳(上海)全球采購暨物流管理高層論壇
            ▪同傳(南京)國際風能與光能發電科技技術研討會
            ▪同傳(深圳)中英文化交流課程推廣
            ▪同傳(無錫)環保企業市調同傳
            ▪同傳(重慶)中國智能產業博覽會
            ▪耳語同傳(上海)戶外智能運動會
            ▪耳語同傳(上海)SMG(上海廣播電視臺)策略部商務會議
            ▪交傳(上海)2018 中國家博會(上海)海外媒體見面會
            ▪交傳(杭州)房地產行業研討會
            ▪交傳(上海)國際藝術教育創新論壇
            ▪交傳(青島)母嬰用品未來研討會
            ▪交傳(上海)Oncam 與中國移動上海總部的商務會談
            ▪交傳(上海)上海光大證券有限公司投資部會議

            ▪交傳(上海)美國天然產品市場交流會
            ▪交傳(上海)中國國際經濟技術合作論壇
            ▪交傳(鹽城)加拿大 Omera Shells Inc.代表團商務會談
            ▪交傳(上海)繪新境•畫鋒芒捷成上海保時捷中心探享系列活動
            ▪交傳(上海)中小企業未來發展論壇
            ▪交傳(上海)汽車企業新聞發布會
            ▪交傳(上海)酒店晚宴以及座談會
            ▪交傳(上海)中國光伏發電國際研討會
            ▪交傳(上海)家居設計交流會
            ▪交傳(上海)優酷“這就是鐵甲”外國選手采訪

            部分陪同口譯經歷:
            擁有陪同翻譯經驗 5 年以上,做過商務陪同、旅游陪同、宴會陪同等

            2013 年——至今
            ▪上海電影電視節外國嘉賓陪同翻譯
            ▪上海國際藝術節外國嘉賓陪同翻譯
            ▪國際機器人大賽等其他國際性比賽的外賓翻譯
            ▪快消餅干、飲料類商務陪同翻譯
            ▪海產品行業商務陪同翻譯
            ▪家居行業商務陪同翻譯
            ▪運輸類商務陪同翻譯
            ▪教育領域視頻會議翻譯
            ▪家電行業商務陪同翻譯
            ▪建材行業商務陪同翻譯
            ▪工程設計商務陪同翻譯
            ▪機械設備商務陪同翻譯
            ▪玩具制造業商務陪同翻譯
            ▪醫療器械行業商務陪同翻譯
            ▪多次洲際酒店宴會外賓接待經驗
            ▪多次的上海游陪同翻譯經驗
            ▪多次的工廠陪同商務洽談翻譯經驗
            ▪多次的國際性會議外賓陪同翻譯經驗
            ▪多次的機場接待和工廠陪同翻譯經驗
            ▪多次的外國友人游泰山、爬長城等中國景區的陪同翻譯
            ▪多次的工廠現場翻譯經驗
            ▪伊頓公司中國區翻譯
            ▪外貿公司翻譯
            ▪譯佳翻譯公司翻譯
            商務陪同:
            上海法蘭克福展、汽配展、口腔器械展、機械展、食品展、寵物展、表面涂裝展、家具展、
            bauma 展、ChinaJoy 等各種展會陪同翻譯
            口譯系統培訓:

            翻譯專業研究生,接受資深一線同傳譯員一對一魔鬼式同傳培訓 筆譯經歷: 翻譯《圣維克多山的遠眺:保羅•塞尚的素描與水彩畫》一書(2017 年) 華東雜志旅行社雜志翻譯(2017 年)
            知網論文翻譯(2017 年) 其他從事過的筆譯領域:科技、計算機、機械、化工、法律合同、紡織、工程等 接受過系統的筆譯培訓,有筆譯經驗幾十萬字以上,有豐富的筆譯經驗。
            Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,全球領先的翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構旗艦品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,中國十大翻譯公司,翻譯公司北京,翻譯公司上海.
            筆譯案例
            同傳案例
            本地化案例
            公司新聞
            • “貴司提交的稿件專業詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規范, 且服務態度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

              華東建筑設計研究總院

            • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業,和世聯翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

              世萬保制動器(上海)有限公司

            • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統的開發和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優質的服務。”

              諾達思(北京)信息技術有限責任公司

            • “為我司在東南亞地區的業務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

              上海大眾

            • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同。”

              銀泰資源股份有限公司

            • “我行自2017年與世聯翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現了非常高的專業性。”

              南洋商業銀行

            • “與我公司對接的世聯翻譯客服經理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

              黑龍江飛鶴乳業有限公司

            • “翻譯金融行業文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯翻譯。非常感謝你們提供的優質服務。”

              國金證券股份有限公司

            • “我司所需翻譯的資料專業性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優質的服務。在一次業主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評。”

              中辰匯通科技有限責任公司

            • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

              新華聯國際置地(馬來西亞)有限公司

            • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業性,貴公司的德文翻譯稿件和現場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

              西馬遠東醫療投資管理有限公司

            • “在這5年中,世聯翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒。”

              華潤萬東醫療裝備股份有限公司

            • “我公司與世聯翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發到國外公司,對方也很認可。”

              北京世博達科技發展有限公司

            • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規范、專業術語翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務熱情。我司翻譯了大量的專業文件,經過長久合作,名副其實,值得信賴。”

              北京塞特雷特科技有限公司

            • “針對我們農業科研論文寫作要求,盡量尋找專業對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯翻譯公司!”

              中國農科院

            • “世聯的客服經理態度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業,工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可。”

              格萊姆公司

            • “我公司與馬來西亞政府有相關業務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意。”

              北京韜盛科技發展有限公司

            • “客服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協助我方建立專業詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統一風格。”

              HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

            • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

              東華大學出版社

            • “非常感謝世聯翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文。”

              上海奧美廣告有限公司

            • “舉世矚目的北京奧運會,殘奧會巳經勝利落下帷幕,貴單位為北京奧運會,殘奧會的語言翻譯服務相關工作做出了出色的貢獻。在此,我們對貴單位的大力支持表示崇高的敬意!”

              第29屆奧林匹克運動會組織委員會

            • “自上海世博會運行以來,你們周密組織,發揚“不怕苦、不怕累”的精神,精益求精地做好相關工作,為世博會的順利舉行提供了全面、優質的服務保障,生動詮釋了“城市,讓生活更美好”的主題”

              上海世博會事務協調局

            • “在合作過程中,世聯翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作。客戶經理工作積極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝。”

              北京中唐電工程咨詢有限公司

            • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

              山東教育出版社

            • “很滿意世聯的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環保組織,發給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯。”

              TNC大自然保護協會

            • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象。”

              北京師范大學壹基金公益研究院

            • “在與世聯翻譯合作期間,世聯秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

              國科創新(北京)信息咨詢中心

            • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評。”

              北京華國之窗咨詢有限公司

            • “貴公司針對客戶需要,挑選優秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量。”

              日工建機(北京)國際進出口有限公司

            客戶經理
            點擊這里給我發消息

            客戶經理
            點擊這里給我發消息

            客戶經理
            點擊這里給我發消息

            全國咨詢熱線:
            400-117-5587

            ,看a片的网站,日产a在线播放,高清特黄a大片,a网站,欧美a级,韩国a级片